03/06/2008

Mercredi 4 juin

Lisons : Psaume 103, 2 Rois 1 et 2, Actes 17

"C'est Lui qui pardonne toutes tes fautes,
Qui guérit toutes tes maladies,
Qui rachète ta vie du gouffre,
Qui te couronne de bienveillance et de compassion,
Qui rassasie de biens ta vieillesse,
Qui te fait rajeunir comme l'aigle."
Psaume 103 : 3 - 5

Méditons :
- Comment la compassion et la bienveillance de l'Eternel se manifestent-elles dans la vie du croyant (Psaume 103) ? Quelles en sont les conséquences (vs 1 - 2, 20 - 22) ? Ce Psaume a beaucoup marqué la piété des réformés (la grâce de Dieu, la louange de son peuple, sa providence) ! Un psaume à mémoriser !
- Le roi Ahazia (l'Eternel a saisi) s'est gravement blessé. Quels erreurs commet-il (2 Rois 1) ? Le mal qu'il a fait (1 R. 52 - 54) est-ce la cause de sa mort (2 R. 1 : 16) ? Quel contraste entre le roi et son 3e commandant des 50 hommes (vs 13 - 15) !
- Que demande Elisée à Elie (2 R. 2 : 9) ? Quel est le commentaire d'Elie (vs 10) ? Pouvons-nous demander des grâces extraordinaires au Seigneur ? Alors notre marche avec Lui doit ressembler à celle d'Elisée avec Elie (2 R. 2 : 1 - 8) ! Prions avec foi, tant pour des petites choses, que par moment pour ce qui nous dépasse infiniment ! Dieu est souverain dans sa réponse.
- Comment l'Evangile a-t-il été reçu à Thessalonique (Actes 17) ? Même si le passage des apôtres est relativement court, ils laissent une Eglise sur place ("frères", vs 10) ! L'oeuvre de Dieu continue malgré la persécution ! Quel exemple des Béréens reste un répère pour toujours pour l'Eglise de Jésus-Christ (vs 11) ?

Chantons : "Quand le vol de la tempête... compte les bienfaits de Dieu" (DPS 241)

Prions pour la traduction de la Bible parmi les Samogho au Mali :

Les Samogho vivent dans le Sud du Mali, entre Sikasso, la frontière ivoirienne et le Burkina Faso. Ils sont composés de 3 peuples : les Duun (110.000), les Jô (15.000) et les Banka (5.000). Parmi eux il n'y a qu'une dizaine de chrétiens.
Un couple néerlandais travaille depuis 1999 parmi les Duun et les Jô. Ils ont inventarisé les sons et élaborent un alphabeth spécifique pour cette langue. Leur objectif est de traduire la Parole de Dieu pour les Samogho.
Ils vivent dans un village à 13 km de Loulouni où se trouve l'Eglise la plus proche. Cette Eglise est en recherche d'un pasteur. Ou le pasteur Daniel Sogodogo de Niéna est Samogho et prêt à venir à Loulouni comme pasteur et pour aider dans le travail de traduction de la Bible !
Le problème c'est qu'il n'y a pas de logement. Prions que Dieu pourvoie aux fonds pour construire une maison de pasteur pour toute sa famille !
Prions que l'Evangile progresse à Loulouni et parmi les Samogho.


Photo : Jacqueline à Bamako entourée de la famille Jemphrey (février 2005)

1 commentaire:

yvonne a dit…

Merci cher Pasteur, que le Seigneur vous vienne en aide,je sais qu'il est avec vous et avec tous ces frères qui travaillent pour l'avancement de son oeuvre au Mali et partout dans le monde. Il est le Dieu de Miracle et Il vous fera voire sa gloire par son Fils bien aimé Jésus-Ch. soyez continuellement bénis en Christ.
yvonne-k